Znaš veæ, ravne staze, vašari. Zaradim koji dolar tu i tamo.
Eu juntaria um dinheirinho, compraria uma casa, sossegaria e criaria uma família.
Znate, skupio bih nešto novca... kupio bih kuæu, skrasio se, podigao obitelj.
Faço isso para ter acomodação, comida e um dinheirinho.
Probala sam ovo sa ciljem da naðem sobu i hranu i malo novca.
A empresa devia dar um dinheirinho.
Ма Бел треба да поклони мало пара.
A quem um dinheirinho extra não ajuda?
A kome ne bi dobro došlo malo lako zaraðene love?
Quê? -Um dinheirinho para reservar a data.
Znaš, kao novac dobre volje da održi dogovor.
Tem até um dinheirinho na gaveta da cabeceira para você.
U ladici noænog ormariæa imaš i novca za ludovanje.
Só um dinheirinho boiando por cima dos livros-caixa, como um creme.
Nièije, samo malo ekstra para koje su molile da budu uzete.
Damian, você vai me dar um dinheirinho, não vai?
Damian, daæeš mi malo novca zar ne....
Então, uh, ei, ela fica irada, ela quer sair disso com um dinheirinho, então, uh...
Ona se naljuti, hoæe da ode s nešto novaca, pa...
Não há nada errado em fazer um dinheirinho.
Nije ništa loše željeti zaraditi malo novaca.
Um dinheirinho extra, não é mesmo.
Malo love sa strane, zašto ne.
Sabe como é ne, sempre precisamos de uma verdinha.. um dinheirinho, tá ligado?
Знаш, брату треба нешто зелено нешто пара, разумеш шта ти причам?
Só estava tentando contribuir com minha parte... ganhar um dinheirinho.
Hej, hteo sam samo malo da radim, da zaradim koju kintu.
Todos temos um dinheirinho guardado, enterrado, não é verdade?
... skrili, zakopali. Je li tako? Što æe svaka s tim novcem?
Vamos, Melanie, anda fazendo um dinheirinho por fora?
Ma hajde, Melani. Uzimaš malo kinte i sa strane?
Qual é? Não posso ganhar um dinheirinho extra?
Zar si ne mogu nešto zaraditi sa strane?
Eu faço isso para ganhar um dinheirinho extra.
Volela sam da crtam od kada sam bila mala.
Ganhou um dinheirinho e decidiu se mudar.
On, je došao do nekih para, pa je odluèio da se odseli.
Perigoso, pegável, você tem um dinheirinho no bolso.
i imaš malu gotovinicu u svom džepu.
Não quero dar um bolo nela e um dinheirinho extra vem bem, não é?
Ne želim da je dignemi i... A i tebi æe dobro doæi novac sa strane?
Com esse dinheiro, poderia pegar uma garrafa decente de Chardonnay e ainda sobrar um dinheirinho.
Za ove pare mogu da priuštim sasvim pristojnu flašu "Šardone"-a i da mi ostane nešto para.
Todos devem guardar um dinheirinho para as vacas magras.
Uvek èuvaj nešto love za crne dane.
Tenho um dinheirinho guardado para os dias difíceis.
Imam nešto skrivenog novca za crne dane.
Você não precisa fazer isso para ganhar um dinheirinho!
Ne trebaš to raditi da bi zaradio!
Deixa o boné no chão! Quem sabe alguém joga um dinheirinho!
Стави капу на под, можда ти неко убаци неку сићу?
Para ganhar um dinheirinho honesto nesta cidade para mim não só se tornou difícil, mas havia se tornado impossível.
Da u ovom gradu pošteno zaradim... nije bilo samo teško, za mene, veæ neizvodljivo.
Aproveitei, senhora, com um dinheirinho no bolso.
I jesam, gospoðo, sa malo novca u džepu.
Não houve charlatães tentando fazer um dinheirinho.
Nije postojalo šarlatana koji su gledali da naprave novac.
Mais um motivo para não acabar com tudo só por um dinheirinho.
To je još jedan razlog da ne sredimo firmu radi malo novca.
Inferno... por que não ganhar um dinheirinho?
Jebi ga.. Što ga ne bi umoèio?
Ele me dava um dinheirinho e eu cuidava dele.
Davao mi je novac, a ja sam ga èuvao.
Algumas horas cantando, ou escrevendo poesia, ou guardando um dinheirinho para poder assistir a uma peça de teatro. Isso que me trazia de volta à vida quando chegava ao fundo.
Неколико сати певања, писања поезије или уштеда довољне количине новца да нестанем у другачијем свету позоришне представе давали су ми снагу да идем даље и враћали у живот када сам била на дну.
1.0646901130676s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?